Что же это за предмет туалета «тюрлюрлю»? Любая энциклопедия по истории костюма услужливо объясняет: это бальная женская накидка без рукавов из шелковой шуршащей ткани. Это — звукоподражание, передающее шелест шелка. Шумящие платья были в моде еще в конце XVIII века и продержались почти до середины следующего.
Но Грибоедов не был бы столь талантливым автором, если бы не вложил дополнительный смысл в реплику Натальи Дмитриевны — молодой жены старого и богатого мужа, который скучает и сильно устаёт на балах. Не слишком образованная, она нахваталась модных словечек и говорит тоненьким голоском.
У тюрлюрлю есть и другой смысл, о котором знал Грибоедов. «…. На уличном парижском жаргоне, на котором говорили «искусницы модных лавок», всучившие московской барыне вместе с новинкой парижской моды и парижское словцо «тюрлюрлю», слово это означало и припев старинной песенки, и гитару, под которую песенка пелась, — тюрлюрлет, и шаль, под которой носила гитару уличная певица в старинные времена, и, наконец, общедоступную девицу», — поведала в 1974 году литературовед Ирина Николаевна Медведева.
Так что Грибоедов при помощи «тюрлюрлю» очень быстро объяснил своему читателю и зрителю, кем является эта московская молодая женщина, которая хочет быть модной, болтать по-французски, не зная языка и не подозревая, что в Париже в светском обществе такие слова не очень приняты.
Обращение к лексикону моды в спорах о важных проблемах общественной жизни 1820-х годов не было случайностью. В бытовой культуре того времени костюм имел большое значение. Свойственное эпохе убеждение, что люди «одеваются, как думают», сделало одежду знаком определенной идеологической позиции.
Невероятный сплетник и очень хороший мемуарист, страницами описывающий подробности деталей костюмов и платьев, Филипп Филиппович Вигель, заметил: «Итак, французы одеваются как думают; но зачем же другим нациям, особливо же нашей отдалённой России, не понимая значение их нарядов, бессмысленно подражать им, носить на себе их бредни и, так сказать, ливрею».
Вот так название атласной накидки «тюрлюрлю», которую никто в пьесе «Горе от ума» не видит, понадобилось Грибоедову, как символ легкомыслия и пустословия, а также светского московского невежества.