87 российских законов оказались сложнее, чем «Критика чистого разума» Эммануила Канта. Всего эксперты Высшей школы экономики проанализировали шестьсот документов. Индекс их сложности неуклонно растет с 1991 года. Основные претензии – перегруженность текста, недостаток глаголов, обилие зависимых слов и причастных оборотов. В результате российский юридический язык – в десять раз тяжелее литературного. Причем прослеживается тенденция: чем скандальнее акт, тем сложнее он написан. Например, поправки в пенсионную систему. О том, не хотят или не могут российские законотворцы выражаться понятнее, рассуждает научный сотрудник Института проблем правоприменения при Европейском университете в Петербурге Денис Савельев.
Зачастую акты написаны таким образом, что ставят в ступор даже опытных юристов. Тем временем, около половины россиян по оценкам Национального агентства финансовых исследований хотят повысить знания законов. Более 20% сталкивались с нарушением своих прав, а около 80% считают важным, как можно раньше привить юридическую грамотность детям. Но нередко встречаются такие формулировки, справиться с которыми не под силу независимо от уровня подготовки. Например, цитата из закона о госуслугах: «В Российской Федерации создается федеральная информационная система досудебного обжалования, которая является федеральной государственной информационной системой». О том, как создаются законопроекты, рассказывает председатель комитета по законодательству ЗакСа Петербурга Денис Четырбок.
За прошлый год российские правовые акты увеличились более чем на 340 тысяч слов – по объему это почти два романа «Война и мир». Причиной стала реформа Конституции. Вместе с ней стали труднее законы о Правительстве и о порядке формирования Совета Федерации. По досадной иронии в топ самых недоступных для восприятия текстов вошли некоторые акты о пенсионном обеспечении и соцзащите. Напомним, что в конце марта Госдума представила новую редакцию методички по юридико-техническому оформлению законопроектов. Документ не обновлялся с 2003 года.