ЦБ 26.04
$92.13
98.71
ММВБ 26.04
$
<
BRENT 26.04
$89.30
8227
RTS 26.04
1178.69
Telega_Mob

Галина Пешкова рассказала о сотрудничестве петербургских и белорусских вузов

Интервью с проректором Государственного университета аэрокосмического приборостроения Галиной Пешковой.

Фото: Nikolay Georgiev / Pixabay - Источник

Белоруссия планирует поставлять в Петербург не только автобусы, но и троллейбусы с электробусами. Как рассказал премьер-министр республики Роман Головченко, в целом производители направят примерно 900 единиц различного рода пассажирского транспорта. Кроме того, Белоруссия может на треть увеличить поставки продовольствия в Северную столицу, речь идёт как о готовой продукции, так и о полуфабрикатах, а также рассчитывает полномасштабно использовать портовый комплекс «Бронка». Параллельно планируется сделать акцент на развитии межвузовских связей. В частности, во время визита Романа Головченко в Петербурге состоялась деловая игра российских и белорусских студентов «Точка роста», в которой приняли участие представители пяти вузов. Подробнее о мероприятии шеф-редактору Business FM Петербург Максиму Морозову рассказала проректор Государственного университета аэрокосмического приборостроения Галина Пешкова.

Максим Морозов: Большой вопрос — это разрыв фундаментального, классического, академического образования и реального сектора экономики, куда идут работать студенты. В любом секторе экономики говорят: «Вузы теоретизируют, а нам приходится доучивать, вовлекать в специальность, тратить на это время, ресурсы и так далее». Как состыковать вузы, студентов и бизнес? Может быть, в том числе, с помощью таких игр и мероприятий?

Галина Пешкова: Да. Эта игра практико-ориентированная, жюри очень много задаёт практических вопросов, студенты должны отвечать. В этот раз была уже международная игра, а начинали мы три года назад с игры двух вузов: ГУАП и РАНХиГС. У нас было только таможенное направление. На второй год к нам присоединился СПбГЭУ. А в этом году это уже стало международной игрой, к нам приехали студенты из Белоруссии, это Полоцкий государственный университет, а Белорусский государственный университет был онлайн.

Максим Морозов: Как рождаются кейсы, сама их тематика? Насколько они прикладные? Хотелось бы несколько примеров.

Галина Пешкова: Презентация проектов: какая будет тема, выбирают ребята. Таможня, бизнес и новые технологии. Кто-то рассказывал, что такое «умная таможня», каким образом автоматизировать таможенный пропускной пункт, как использовать искусственный интеллект. Ребята из одной команды, побывавшие на предприятии, рассказывали об оборудовании, которое сегодня может заместить иностранное оборудование. Это ростеры российского производства, которые можно будет использовать в домашних условиях, в кафе, в кофейнях, столовых, ресторанах – где угодно. Проект очень интересный, там тоже есть нейросети. Вы понимаете, вроде бы как поиграли, но уже есть определенная заинтересованность очень солидных руководителей.

Максим Морозов: Вы сказали, что уже есть история конкурса. Хотелось бы узнать про социально-экономический эффект: есть ли работодатели, представители бизнеса, которые интересовались проектами ребят, кто-нибудь трудоустроился? Практический результат конкурсов.

Галина Пешкова: У нас на играх всегда присутствует представитель таможни, после игр ребят берут работать в таможню. В этот раз, допустим, Baggins Coffee (у них порядка 150 кофеен по Санкт-Петербургу) дали направление на практику, но не чтобы стоять, кофе разливать, а поскольку у них серьезные проекты, то для развития бизнеса нужна и экономическая, и нормативно-правовая база. Денис Бельский из компании «Нейромед» (это как раз искусственный интеллект) тоже дал направление, пригласил к себе на практику. И задал вопрос Белорусскому государственному университету, ему понравилась капитан команды: если Белоруссия готова прислать на практику, то он с удовольствием примет.

Максим Морозов: Как вы и как жюри оценивает уровень подготовки петербургских студентов и студентов из Белоруссии?

Галина Пешкова: Наши студенты более креативные, а белорусские – очень собранные, почти не улыбались. Они приехали в форме, может быть, форма давала отпечаток. Чувствуется разница. Но всё равно, ребята на одной волне, им друг с другом интересно, они говорят на русском языке.

Автор:
Поделиться
Комментировать Связь с редакцией
Выделите опечатку и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отправить сообщение об ошибке.

Рекомендуем

Об этом в ходе пресс-конференции в ТАСС заявил глава петербургского отделения РАН Андрей Рудской.
Сезонные точки по продаже корюшки могут открыться в Северной столице уже первого апреля. Официально торговать путинной рыбой в специально выделенных местах…
Двоих заболевших пришлось госпитализировать в больницу.
Средняя продолжительность командировок за границу жителей Северной столицы минувшим летом составила восемь дней, что на пять дней меньше, чем летом прошлого…

Комментарии

    58
    Выделите опечатку и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отправить сообщение об ошибке.